"indbadaigid" meaning in Old Irish

See indbadaigid in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈin͈dvaðiɣʲiðʲ/ Forms: no-table-tags [table-tags], indbadaigfitis [absolute, conditional, perfect, plural, third-person], indbadigthi [absolute, first-person, necessitative, participle, past, singular], no-table-tags [table-tags], indbadaigid [mutation, mutation-radical], n-indbadaigid [mutation]
Etymology: From indbad (“riches”) + -igid (denominative suffix). Etymology templates: {{af|sga|indbad|-igid|pos2=denominative suffix|t1=riches}} indbad (“riches”) + -igid (denominative suffix) Head templates: {{head|sga|verb||{{{conj}}}||{{{conj2}}}||{{{prot}}}||{{{prot2}}}||{{{1}}}||{{{2}}}|head=}} indbadaigid, {{sga-verb}} indbadaigid Inflection templates: {{sga-conj-simple|conditional_3p=indbadaigfitis|necessity=indbadigthi|present_class=A II}}, {{sga-mutation|i|ndbadaigid}}
  1. to abound
    Sense id: en-indbadaigid-sga-verb-Rm~GwsTz
  2. to enrich
    Sense id: en-indbadaigid-sga-verb-syd2rEts Categories (other): Old Irish entries with incorrect language header, Old Irish terms suffixed with -igid Disambiguation of Old Irish entries with incorrect language header: 27 73 Disambiguation of Old Irish terms suffixed with -igid: 16 84

Download JSON data for indbadaigid meaning in Old Irish (2.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "indbad",
        "3": "-igid",
        "pos2": "denominative suffix",
        "t1": "riches"
      },
      "expansion": "indbad (“riches”) + -igid (denominative suffix)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From indbad (“riches”) + -igid (denominative suffix).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-conj-simple\n",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "indbadaigfitis",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "absolute",
        "conditional",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "indbadigthi",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "absolute",
        "first-person",
        "necessitative",
        "participle",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "indbadaigid",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "n-indbadaigid",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "{{{prot2}}}",
        "11": "",
        "12": "{{{1}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{2}}}",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "{{{conj}}}",
        "5": "",
        "6": "{{{conj2}}}",
        "7": "",
        "8": "{{{prot}}}",
        "9": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "indbadaigid",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "indbadaigid",
      "name": "sga-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "conditional_3p": "indbadaigfitis",
        "necessity": "indbadigthi",
        "present_class": "A II"
      },
      "name": "sga-conj-simple"
    },
    {
      "args": {
        "1": "i",
        "2": "ndbadaigid"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to abound"
      ],
      "id": "en-indbadaigid-sga-verb-Rm~GwsTz",
      "links": [
        [
          "abound",
          "abound"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "27 73",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 84",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish terms suffixed with -igid",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "To be enriched, i.e. to be sought, i.e. though it is joy that I obtain and make, it is you who effects it for me, O God; so too, though it is wealth that I obtain, it is you, God, who effects it for me.",
          "text": "Bed indbadigthi .i. bed chuintechti .i. cid fáilte ad·cot-sa ⁊ du·ngnéu, is túsu immid·folngi dam, a Dǽ; cid indeb dano ad·cot, is tú, Dǽ, immid·folngi dam.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to enrich"
      ],
      "id": "en-indbadaigid-sga-verb-syd2rEts",
      "links": [
        [
          "enrich",
          "enrich"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈin͈dvaðiɣʲiðʲ/"
    }
  ],
  "word": "indbadaigid"
}
{
  "categories": [
    "Old Irish class A II present verbs",
    "Old Irish entries with incorrect language header",
    "Old Irish lemmas",
    "Old Irish simple verbs",
    "Old Irish terms suffixed with -igid",
    "Old Irish terms with IPA pronunciation",
    "Old Irish verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "indbad",
        "3": "-igid",
        "pos2": "denominative suffix",
        "t1": "riches"
      },
      "expansion": "indbad (“riches”) + -igid (denominative suffix)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From indbad (“riches”) + -igid (denominative suffix).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-conj-simple\n",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "indbadaigfitis",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "absolute",
        "conditional",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "indbadigthi",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "absolute",
        "first-person",
        "necessitative",
        "participle",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "indbadaigid",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "n-indbadaigid",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "{{{prot2}}}",
        "11": "",
        "12": "{{{1}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{2}}}",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "{{{conj}}}",
        "5": "",
        "6": "{{{conj2}}}",
        "7": "",
        "8": "{{{prot}}}",
        "9": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "indbadaigid",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "indbadaigid",
      "name": "sga-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "conditional_3p": "indbadaigfitis",
        "necessity": "indbadigthi",
        "present_class": "A II"
      },
      "name": "sga-conj-simple"
    },
    {
      "args": {
        "1": "i",
        "2": "ndbadaigid"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to abound"
      ],
      "links": [
        [
          "abound",
          "abound"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Irish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "To be enriched, i.e. to be sought, i.e. though it is joy that I obtain and make, it is you who effects it for me, O God; so too, though it is wealth that I obtain, it is you, God, who effects it for me.",
          "text": "Bed indbadigthi .i. bed chuintechti .i. cid fáilte ad·cot-sa ⁊ du·ngnéu, is túsu immid·folngi dam, a Dǽ; cid indeb dano ad·cot, is tú, Dǽ, immid·folngi dam.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to enrich"
      ],
      "links": [
        [
          "enrich",
          "enrich"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈin͈dvaðiɣʲiðʲ/"
    }
  ],
  "word": "indbadaigid"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.